2008年11月22日 星期六

台胞證

我要去大陸出差幾天,公司幫我辦的台胞證下來,

看著自己的名子卻覺得好陌生,

以為是因為用簡體字打的關係,

但後來發覺,怎麼我名子中間的傑被打成杰,

我拿去問小妮,我說會不會大陸傑的簡體字就是杰,

她激動的說怎麼可能,怎麼可能王傑的傑跟周杰倫的杰是同一個杰,

這個說法真的很具說服力,真的不太可能,

我心想她到底是王傑還是周杰倫的歌迷,怎麼這麼激動,

後來問幫我代辦的旅行社,果然是打錯了,

但他們說沒關係,大陸只看台胞證,

所以他們不會知道是錯字,

希望是如此,我是有點擔心,

結果明天就會揭曉。

沒有留言:

張貼留言